字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		83:《我想要和你一起生活》  (第2/2页)
    在这个小镇的旅店里——    Тонкий  звон    Старинных  часов  —    古老时钟敲出的微弱声响    как  капельки  времени.    像时间轻轻滴落    И  иногда,  по  вечерам,    有时候,在黄昏    из  какой-нибудь  мансарды    自顶楼的某个房间传来    Флейта,    笛声    И  сам  флейтист  в  окне.    吹笛者倚着窗牖    И  большие  тюльпаны  на  окнах.    而窗口大朵郁金香    И  может  быть,  Вы  бы  даже  меня  не  любили...    此刻你若不爱我,我也不会在意    Посреди  комнаты  —    在房间中央    огромная  изразцовая  печка,    一个磁砖砌成的炉子    На  каждом  изразце  -  картинка:    每一块磁砖上画着一幅画    Роза  —  сердце  —  корабль.  —    一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰    А  в  единственном  окне  —    而自我们唯一的窗户张望    Снег,  снег,  снег.    雪,雪,雪    Вы  бы  лежали  -  каким  я  Вас  люблю:    你会躺成我喜欢的姿势    ленивый,    Равнодушный,  беспечный.    慵懒,淡然,冷漠    Изредка  резкий  треск    Спички.    一两回点燃火柴的刺耳声    Папироса  горит  и  гаснет,    你香烟的火苗由旺转弱    И  долго  —  долго  дрожит  на  ее  краю    烟的末梢颤抖着,颤抖着    Серым  коротким  столбиком  —  пепел.    短小灰白的烟蒂——连灰烬    Baм  даЖе  лень  его  стрЯхивать—    你都懒得弹落——    И  вся  папироса  летит  в  огонь.    香烟遂飞舞进火中
		
				
上一页
目录
下一章