字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
二、0. 刘家的创世纪(简化版) (第1/1页)
二、0. 刘家的创世纪(简化版) the genesis of ariel’s family (an abridged version) in the beginning mother bought the old apartment from her side of the family to create a place called “home.” now the space was disordered and desolate, dust was over the floor, and she ehe house a her very first step on the piece of tile closest to the threshold. [. . .] and she said, “let this place be the haven and harbor for our future child,” and the place was imbued with the typical familial warmth. she saw that the warmth was good, so she shut all the hostilities out of the house. [. . .] [ . . . ] she said, “you shall do just as i tell you.” and what she wills shall be done. [ . . . ] she caressed her swollen belly, the holy chamber, withius rested in pead quietude. and she breathed the blessing for her future daughter, “may the child be a lovely angel, beautiful and divine, for she was created in my own image.” [ . . . ] out of her womb she birthed the child. the newborn infant was beautiful and divine, her visage as good as the angel’s. she saw that her daughter was good, in her own image, so she pressed the infant tenderly against her breast and fed her. she said, “let us name our daughter ‘ariel.’ may she have the strength and the strong will. may she be as brave and quick-witted as her mother.” [. . .] when ariel learnt to speak, the first syllables came out of her mouth were “ma-ma.” [. . .] she said, “call me mommy from now on, for i am the mother who shall nurture you and give you everything that is good for you. like the mother of my own, i shall protect you with all my power and strength” [. . .] [ . . . ] mommy said, “be a good daughter,” and ariel kept being a good daughter, meek and mild, like a loyal shepherd. mommy saw that was good. and ariel obeyed her mommy a being a child as docile as a lamb.
上一章
目录
下一章
相关推荐:劣犬与情书 , [文野同人] 剧本组拯救世界 , 我在十八世纪当神仙 , 谁和谁作对 , 地球文化传播者 , 我喜欢你家的炒面 , 我花开后百花杀[女A男O] , 俗人情狂 , 蓝色生死恋之芯爱 , 我混成了傅爷的小祖宗 , 南庆风月录[女尊] , 表兄不善